-
1 индекс смешения
-
2 индекс смешения
Engineering: mixing index -
3 криптоалгоритм смешения ключевого и информационного потока
криптоалгоритм смешения ключевого и информационного потока
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > криптоалгоритм смешения ключевого и информационного потока
-
4 смешение
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > смешение
-
5 коэффициент наложения
коэффициент наложения
(МСЭ-R P.310).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент наложения
-
6 mezcla
f.1 mixture.una mezcla explosiva an explosive combination (de personalidades, factores)una mezcla de tabacos a blend of tobaccos2 mixing.3 mix (Music).4 dough, kneading.5 mortar, plaster.6 crossbreed, mixing.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mezclar.* * *1 (acción) mixing, blending2 (producto) mixture, blend3 (de película etc) mixing4 (textil) mixed fibres5 (argamasa) mortar\mezcla de razas mixture of races* * *noun f.mix, mixture, blend* * *SF1) (=acción) [de ingredientes, colores] mixing; [de razas, culturas] mixing; [de sonidos] mixing; [de cafés, tabacos, whiskies] blendingmesa 1)2) (=resultado) [de ingredientes, colores] mixture; [de razas, culturas] mix; [de cafés, tabacos, whiskies] blendsin mezcla — [sustancia] pure; [gasolina] unadulterated
costumbres transmitidas sin mezcla de influencias externas — customs passed on without any external influence
mezcla explosiva — (lit) explosive mixture; (fig) lethal combination
3) (Mús) mix4) (Constr) mortar5) (Cos) blend, mix* * *1) ( proceso)a) ( de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blendingb) (de razas, culturas) mixingc) (Audio) mixing2)a) ( combinación de - productos) mixture; (- vinos, tabacos, cafés) blend; (- tejidos) mixuna mezcla de distintos colores — a combination o mixture of different colors
b) (de razas, culturas) mixc) (Audio) mix•* * *= admixture, amalgam, blend, mix, mixing, mixture, alchemy, concoction, combination, potpourri, conflation, cocktail, recombination, bringing together, meld, mishmash, melange.Ex. No 'bona fide' author will wish to exhibit reduced output efficiency due to admixture with false authorship.Ex. Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.Ex. Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex. There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex. This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.Ex. When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex. This is a specialist service calling for a unique alchemy of librarian and computing skills.Ex. Statistics show black family life to be an appalling concoction of poverty, shooting and rampant teenage pregnancy.Ex. The software can search each field or a combination of fields.Ex. This center holds one of the most significant collections (dare we call it potpourri?) of science, natural history, art, history, and culture in the world = Este centre posee uno de las colecciones (¿o quizás popurrí?) más significativas de la ciencia, historia natural, arte, historia y cultura del mundo.Ex. It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.Ex. He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex. These genomes are inherited in strictly lineal fashion, without recombination.Ex. I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex. The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex. We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.Ex. There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.----* hacer mezcla = mix + cement.* mezcla de lluvia helada y aguanieve = wint(e)ry mix, wint(e)ry shower.* mezcla heterogénea = mixed bag.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* sin mezcla = unmixed.* una mezcla de = a mixture of, a blend of, a mix of, a rollup of.* * *1) ( proceso)a) ( de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blendingb) (de razas, culturas) mixingc) (Audio) mixing2)a) ( combinación de - productos) mixture; (- vinos, tabacos, cafés) blend; (- tejidos) mixuna mezcla de distintos colores — a combination o mixture of different colors
b) (de razas, culturas) mixc) (Audio) mix•* * *= admixture, amalgam, blend, mix, mixing, mixture, alchemy, concoction, combination, potpourri, conflation, cocktail, recombination, bringing together, meld, mishmash, melange.Ex: No 'bona fide' author will wish to exhibit reduced output efficiency due to admixture with false authorship.
Ex: Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.Ex: Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex: There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex: This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex: This is a specialist service calling for a unique alchemy of librarian and computing skills.Ex: Statistics show black family life to be an appalling concoction of poverty, shooting and rampant teenage pregnancy.Ex: The software can search each field or a combination of fields.Ex: This center holds one of the most significant collections (dare we call it potpourri?) of science, natural history, art, history, and culture in the world = Este centre posee uno de las colecciones (¿o quizás popurrí?) más significativas de la ciencia, historia natural, arte, historia y cultura del mundo.Ex: It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.Ex: He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex: These genomes are inherited in strictly lineal fashion, without recombination.Ex: I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex: The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex: We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.Ex: There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.* hacer mezcla = mix + cement.* mezcla de lluvia helada y aguanieve = wint(e)ry mix, wint(e)ry shower.* mezcla heterogénea = mixed bag.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* sin mezcla = unmixed.* una mezcla de = a mixture of, a blend of, a mix of, a rollup of.* * *1 (de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blending2 (de razas, culturas) mixingestos perros son producto de una mezcla these dogs are crossbreeds3 ( Audio) mixingañadir cuatro cucharadas de azúcar a la mezcla add four spoonfuls of sugar to the mixturees una mezcla de distintos colores it is a combination o mixture of different colorsno me gusta la mezcla de dulce y salado I don't like mixing sweet and savory thingshabla una mezcla de inglés y francés he speaks a mixture of English and French2 (de razas, culturas) mix3 ( Audio) mix4 ( Const) mortarCompuesto:( Arm) explosive mixture* * *
Del verbo mezclar: ( conjugate mezclar)
mezcla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mezcla
mezclar
mezcla sustantivo femenino
1 ( proceso)
2 ( combinación )
(de vinos, tabacos, cafés) blend;
( de tejidos) mix;
c) (Audio) mix
mezclar ( conjugate mezclar) verbo transitivo
1
mezcla algo con algo to mix sth with sth
2 ‹documentos/ropa› to mix up, get … mixed up;
mezcla algo con algo to get sth mixed up with sth
3 ( involucrar) mezcla a algn en algo to get sb mixed up o involved in sth
mezclarse verbo pronominal
1
b) ( tener trato con) mezclase con algn to mix with sb
2 [razas/culturas] to mix
mezcla sustantivo femenino
1 (acción) mixing, blending
Rad Cine mixing
2 (producto) mixture, blend: me gusta esta mezcla de cafés, I like this blend of coffee
Audio mix
Text mix
una mezcla de seda y lino, a silk/linen mix
mezclar verbo transitivo
1 (combinar, amalgamar) to mix, blend: no me gusta mezclar a los amigos, I don't like to mix my friends
2 (algo ordenado antes) to mix up: mezcló sus cosas con las tuyas, he got his things mixed up with yours
3 (involucrar) to involve, mix up
' mezcla' also found in these entries:
Spanish:
barro
- consistente
- expandirse
- homogeneizar
- spanglish
- consistencia
- contenido
- homogéneo
- mezclilla
- puro
English:
add in
- blend
- cross
- mix
- mixture
- Spanglish
- stand
- medley
- mixed
* * *mezcla nf1. [de materiales, productos] [resultado] mixture, combination;[acción] mixing;una mezcla de tabacos/whiskys a blend of tobaccos/whiskies;el verde es resultado de la mezcla del azul y del amarillo green is the result of mixing blue and yellow;cuando hierva la leche, añádala a la mezcla when the milk boils, add it to the mixture;es una mezcla de comedia y tragedia it's a mixture of comedy and tragedy2. [de culturas, pueblos] [resultado] mixture;[acción] mixing3. [tejido] mix4. Mús & TV [resultado] mix;[acción] mixing;mesa de mezclas mixing desk, mixer5. mezcla explosiva explosive mixture;Figla mezcla explosiva de alcohol y drogas the explosive combination of alcohol and drugs* * *f* * *mezcla nf1) : mixing2) : mixture, blend3) : mortar (masonry material)* * *mezcla n1. (en general) mixture2. (de tabaco) blend3. (de personas) mix -
7 гигантская антарктическая ледовая машина перемешивания
гигантская антарктическая ледовая машина перемешивания
Название процессов замерзания и таяния морского льда в Антарктике; эти процессы приводят к длительной циркуляции вод в Мировом океане.
[ http://www.oceanographers.ru/index.php?option=com_glossary&Itemid=238]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гигантская антарктическая ледовая машина перемешивания
-
8 индикация микширования видеосигнала
индикация микширования видеосигнала
Значение функциональной возможности, указывающее обеспечение как VIC, так и VIN2; применимо только к MCU (МСЭ-Т Н.230).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индикация микширования видеосигнала
-
9 смешивание четырех волн
смешивание четырех волн
(МСЭ-T G.696.1).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > смешивание четырех волн
-
10 combinación
f.1 combination, combine, composite, mixture.2 mixing, conjugation, combination.3 petticoat, skirtlike feminine undergarment, underskirt, slip.4 combination, permutation.5 synthesis.6 ring.* * *1 combination2 (prenda) slip3 (cóctel) cocktail4 (lotería, quiniela) permutation, numbers plural5 figurado (artimaña) fiddle, wangle* * *noun f.* * *SF1) [de elementos, factores] combination2) [de números] combination3) (Quím) compound4) [de transportes] connection5) (=prenda) slip6) (Literat)combinación métrica — stanza form, rhyme scheme
* * *1)a) (de colores, sabores) combinationb) (Mat) permutationc) ( de caja fuerte) combination2) (Indum) slip3) (Transp) connection* * *1)a) (de colores, sabores) combinationb) (Mat) permutationc) ( de caja fuerte) combination2) (Indum) slip3) (Transp) connection* * *combinación11 = petticoat.Ex: But until these new pretty garments are ready, the boy will still have to put up with his girl cousins' left-off petticoats and pinnies.
combinación22 = bedfellow, blend, congeries, juxtaposition, mix, piecing together, concatenation, meshing, combination, interweaving, cocktail, ensemble, meld, coupling, conjoining.Ex: I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.
Ex: Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex: To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.Ex: It achieves this aim principally through the juxtaposition of related subjects in a classified order.Ex: There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex: Progress in research is dependent on the piecing together of items of information from many sources.Ex: Facilities are being developed to enable fast, effective communication over a concatenation of terrestrial and satellite networks.Ex: This paper describes the importance of team management to career development, as well as the meshing of organizational and individual needs, and views the career as a longitudinal concept.Ex: The software can search each field or a combination of fields.Ex: This paper illustrates the possible future interweaving of information retrieval and entertainment.Ex: He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.Ex: The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex: Will the coupling of libraries and museums mean unprecedented cooperation between these venerable institutions?.Ex: This sign is in effect a prototypical example of the conjoining of words and images.* combinación de colores = colour pattern, colour scheme.* combinación perfecta = perfect match.* en combinación con = in parallel to/with, in combination with.* orden de combinación de encabezamiento = citation order.* orden de combinación de encabezamientos = citation order.* realizar una combinación = perform + combination.* una combinación de = a mixture of, a mix of, a rollup of.combinación33 = code, combination.Ex: The user can page forward through the file by entering the forward code (f) and page backward by entering the backward code (b).
Ex: Combinations are to be given only to a minimum number of employees required to have access to the safe.* cerradura de combinación = combination lock.* combinación de la caja fuerte = safe code, safe combination.* * *A1 (de colores, sabores) combinationla película es una combinación de amor, intriga y suspense the movie is a combination o mixture of love, mystery and suspense2 ( Quím) compound3 ( Mat) permutation4 (de una caja fuerte) combinationB ( Indum) slipC ( Transp) connectionhay que hacer combinación en Diagonal ( Arg); you have to change at Diagonal* * *
combinación sustantivo femenino
c) (Mat) permutationd) (Indum) slipe) (Transp) connection
combinación sustantivo femenino
1 combination
2 (prenda interior femenina) slip
' combinación' also found in these entries:
Spanish:
acertante
- acierto
- mezcla
- síntesis
English:
brunch
- combination
- match
- petticoat
- scheme
- slip
- underskirt
- blend
- color
* * *combinación nf1. [unión, mezcla] combination;una combinación explosiva an explosive combination;la perfecta combinación entre juventud y experiencia the perfect combination o mix of youth and experience;no tomar en combinación con otros analgésicos [en etiqueta] not to be taken with other painkillers2. [de bebidas] cocktail3. [de caja fuerte] combination;la combinación ganadora fue… [en lotería] the winning numbers were…4. [prenda] slip5. [plan] scheme6. Mat permutation7. Quím compound8. [de medios de transporte] connections;no hay buena combinación para ir de aquí allí there's no easy way of getting there from here;hay muy buena combinación para llegar al aeropuerto there's a very good connection to the airportuna perfecta combinación entre los dos jugadores acabó en gol the two players combined perfectly to score a goal* * *f1 combination;combinación numérica combination of numbers2 prenda slip3:hacer combinación TRANSP change* * *combinación nf, pl - ciones1) : combination2) : connection (in travel)* * *1. (en general) combination3. (prenda) slip -
11 барабан
basket пищ., barrel, ( кипоразбивателя) beater, ( моталки) block метал., bowl, cylinder, ( блока вращающихся головок) recording drum, drum, (напр. якорного шпиля) head, reel, roll, wheel* * *бараба́н м.1. маш. drum, barrel, cylinder2. архит. dome drumбесшо́вный бараба́н — seamless drumволочи́льный бараба́н — draw(ing) blockволочи́льный, веду́щий бараба́н — intermediate blockволочи́льный, отде́лочный бараба́н — finishing blockволочи́льный, приё́мный бараба́н — take-up blockволочи́льный, промежу́точный бараба́н — intermediate blockволочи́льный, тя́нущий бараба́н — intermediate blockволочи́льный, чистово́й бараба́н — finishing blockворсова́льный бараба́н текст. — pile cylinderвулканизацио́нный бараба́н — curing drumгалто́вочный бараба́н — tumbling barrel, tumblerочища́ть в галто́вочном бараба́не — tumbleгра́бельный бараба́н с.-х. — rake drum, rake cylinderгравиесортиро́вочный бараба́н — gravel-screening trommelгребнево́й бараба́н с.-х. — comber cylinderгрузово́й бараба́н — load(-lifting) drumгрузоподъё́мный бараба́н — load(-lifting) drumдели́тельный бараба́н — graduated [index] barrelдробестру́йный бараба́н — short-blasting barrelдроби́льный бараба́н — crushing drumдуби́льный бараба́н кож. — tan(ning) drum, (tanning) tumblerжело́бчатый бараба́н — grooved [fluted] drumжирова́льный бараба́н кож. — oiling drumзагру́зочный бараба́н — load barrelзернообди́рочный бараба́н — scourer cylinderзо́льный бараба́н кож. — liming drumзубча́тый бараба́н кфт. — sprocket (roller)зубча́тый, заде́рживающий бараба́н кфт. — holdback sprocketзубча́тый, подаю́щий бараба́н кфт. — feed sprocketзубча́тый, скачко́вый бараба́н кфт. — intermittent sprocketзубча́тый, транспорти́рующий бараба́н кфт. — drive sprocketизмельча́ющий бараба́н с.-х. — shredding drumкана́тный бараба́н — rope drumклеема́зальный бараба́н полигр. — pasting cylinderко́довый бараба́н свз. — coding drumбараба́н конве́йера, отклоня́ющий — snub pulleyбараба́н конве́йера, хвостово́й — tail pulleyбараба́н котла́ — boiler drum; мор. boiler barrelкраси́льный бараба́н — dyeing [colouring] drumкупа́жный бараба́н пищ. — drum mixer, blenderмагни́тный бараба́н — magnetic drumмолоти́льный бараба́н — thrashing drumмолоти́льный, би́льный бараба́н — beater drumмолоти́льный, бичево́й бараба́н — beater drumмолоти́льный, зубча́тый бараба́н — peg-tooth drumмолоти́льный, тё́рочный бараба́н — rubbing drumмолоти́льный, штифтово́й бараба́н — peg-tooth drumбараба́н мота́лки ( в волочильном стане) — reel blockбараба́н мота́лки, нама́тывающий ( в волочильном стане) — coiling blockнави́вочный бараба́н ( в подъёмно-транспортных машинах) — winding drumнамо́точный бараба́н1. winding [wind-up] drum2. ( патентировочной печи) take-up frameнатяжно́й бараба́н прок. — tension reelножево́й бараба́н с.-х. — cutting drumобмо́точный бараба́н ( в подъёмно-транспортных машинах) — winding drumобо́ечный бараба́н с.-х. — scouring cageобрыва́ющий бараба́н с.-х. — picker drum, picker cylinderоко́рочный бараба́н лес. — barker, barking drumотсчё́тный бараба́н геод., топ. — measuring drumочё́сывающий бараба́н с.-х. — stripping cylinder, rotary-comb dresserочистно́й бараба́н литейн. — fettling barrel, fettling drumпескостру́йный бараба́н — sandblast barrelпи́льный бараба́н с.-х. — saw cylinderподаю́щий бараба́н с.-х. — feed roll(er)подбо́рочный бараба́н с.-х. — gathering cylinderбараба́н подъё́мной маши́ны горн. — hoist(ing) drumбараба́н подъё́мной маши́ны, кони́ческий горн. — conical hoist(ing) drumбараба́н подъё́мной маши́ны, плоскоремё́нный горн. — (flat-rope) reelбараба́н подъё́мной маши́ны, цилиндри́ческий горн. — cylindrical hoist(ing) drumбараба́н подъё́мной маши́ны, цилиндрокони́ческий горн. — cylindro-conical hoist(ing) drumполирова́льный бараба́н — burnishing barrelполудо́рновый бараба́н рез. — shoulder drumприё́мный бараба́н текст. — taker-in, licker-inпромывно́й бараба́н — washing drumразвё́ртывающий бараба́н ( фототелеграфа) — scanning drumразгру́зочный бараба́н тепл. — balance [dummy] pistonразра́внивающий бараба́н текст. — evener cylinderразъё́мный бараба́н — split drumремё́нный бараба́н — belt drumрешё́тчатый бараба́н — grate drumбараба́н рулонодержа́теля ( для стальной полосы) — coil-holder headсамозаруба́ющийся бараба́н горн. — self-sumping cutter drumсбо́рочный бараба́н рез. — assembly drumбараба́н с во́гнутой пове́рхностью — concave drumсепарацио́нный бараба́н тепл. — steam-and-water separating drumсилосоре́зный бараба́н — silage chopping drumсмеси́тельный бараба́н — mixing drumснова́льный бараба́н текст. — warping drumсолодорасти́льный бараба́н — germinating drumсортирова́льный бараба́н — sorting drum, grading cylinderстерилизацио́нный бараба́н — steam sterilizerсуши́льный бараба́н — drying drumсъё́мный бараба́н1. с.-х. doffing drum2. текст. dofferтрепа́льный бараба́н — scutching drum, scutching cylinderту́ковый бараба́н — fertilizer(-spreading) drumтя́говый бараба́н горн. — hauling [traction] drumувлажни́тельный бараба́н ( для табака) — humidifying [moistening] drumфре́зерный бараба́н1. ( фрезы культиватора) rotor2. ( навозоразбрасывателя) shredding drumбараба́н хлопкоубо́рочной маши́ны — cotton-picker drumце́вочный бараба́н — spool drumцепно́й бараба́н — chain drumцепово́й бараба́н с.-х. — flail rotorцифрово́й бараба́н вчт. — digital drumбараба́н часо́в, дополни́тельный — fuseeчешуеочисти́тельный бараба́н с.-х. — rotary drum scalerшварто́вный бараба́н мор. — warping drumшлифова́льный бараба́н — grinding drumбараба́н шпи́ля мор. — capstan drum -
12 ἔνδον
Grammatical information: adv.Meaning: `inside, at home' (Il.).Compounds: As 1. member e. g. in ἐνδο-μάχᾱς `fighting at home' (Pi.), ἐνδό-μυχος `who has his hiding place inside' (S.), - μενία, ἐνδουχία `furniture, movables' (Plb.; ἐνδυμενία Phryn., Pap.; after δύομαι `go inside'?).Derivatives: ἔνδο-θεν (like οἴκο-θεν etc..) `from inside, from the house' (Il.), ἔνδο-θι = ἔνδον (Hom.); on ἐνδοθίδιος s. below; ἐνδοσε (acc.?) = εἴσω (Keos), ἔνδω (Delph.; after ἔξω). Compar. and superl. ἐνδοτέρω (Hp., postclass.), - τάτω (postclass.); late ἐνδότερος, - τατος (VIp). - Through mixing with ἐντός arose ἐνδός (Dor.; cf. Kretschmer Glotta 27,11) with ἐνδοσθίδια pl. `intestines' (Epidaur.), with Cret. development ἐνδοθίδιος `living at home' (Gort.), ἐνδόσθια (LXX) = ἐντόσθια. After οἴκοι a. o. ἔνδοι (Lesb. Dor.; see Solmsen Wortforschung 114); on ἐνδάπιος s. v.; unclear ἐνδύλω ἔνδοθεν H. (like μικκύλος, δριμύλος? Baunack Phil. 70, 383). ἐνδινα s.v.Etymology: ἔνδον is identical with Hitt. andan `in it'; also anda `id.' = Lat. endo. Often explained as `in the house', from ἐν and an endingless locative of the root noun for `house' in δά-πεδον, δεσ-πότης, δόμ-ος (s. vv.); one adduces the expression Διὸς ἔνδον ἀγηγέρατο Υ 13, but the gen. can as well be elliptic; s. Vendryes MSL 15, 358ff. - Schwyzer 625f., Schwyzer-Debrunner 546f., Lejeune Les adv. en - θεν (s. index), Brugmann Grundr.2 2: 2, 723 w. n. 1. DELG rejects this view: it fits neither form nor meaning. Cf. Meid AAHG 1974, 54Page in Frisk: 1,511-512Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔνδον
-
13 ἱκέτης
Grammatical information: m.Meaning: `suppliant', also attributiv. `seeking refuge' (Il.),Derivatives: 1. ἱκέσιος `belonging to the ἱκέτης etc.', surname of Zeus as protector of the suppliants, (trag. etc.); 2. ἱκεσία `asking protection, supplication' (E., Aeschin.); 3. ἱκετήσιος = ἱκέσιος (ν 213), after φιλοτήσιος etc. (Chantr. Form. 41f.; Fraenkel Nom. ag. 2, 151f.); beside it ἱκτήριος from ἱκτήρ (s. ἵκω); through mixing ἱκετηρία (sc. ῥάβδος) prop. `the twig (of the laurel- or olive) of the suppliants' (IA), ἱκετῆρες = ἱκέται (S. O. T. 185; lyr.), ἱκετηρίς f. (Orph. H.); reversed ἵκτης (Lyc. 763); 4. ἱκετικός = ἱκέσιος (Ph., Aq.). 5. Ίκέτυλλος PN (Att. inscr.; Leumann Glotta 32, 219 a. 225 n. 1). Denomin. ἱκετεύω `be suppliant' (Il.) with ἱκετεία (Att.), also ἱκέτευμα (Th.), ἱκέτευσις (Suid.) = ἱκεσία; ἱκετευτικός (Sch.).Etymology: From ἵκω, ἱκέσθαι, s. v.; several details on the formation in Fraenkel Nom. ag. (s. index); on the meaning J. van Herten Θρησκεία, εὑλάβεια, ἱκέτης. Diss. Utrecht. Amsterdam 1934.Page in Frisk: 1,717Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἱκέτης
-
14 Born, Ignaz Edler von
[br]b. 26 December 1742 Karlsburg, Transylvania (now Alba lulia, Romania)d. 24 July 1791 Vienna, Austria[br]Austrian metallurgical and mining expert, inventor of the modern amalgamation process.[br]At the University of Prague he studied law, but thereafter turned to mineralogy, physics and different aspects of mining. In 1769–70 he worked with the mining administration in Schemnitz (now Banská Stiavnica, Slovakia) and Prague and later continued travelling to many parts of Europe, with special interests in the mining districts. In 1776, he was charged to enlarge and systematically to reshape the natural-history collection in Vienna. Three years later he was appointed Wirklicher Hofrat at the mining and monetary administration of the Austrian court.Born, who had been at a Jesuit college in his youth, was an active freemason in Vienna and exercised remarkable social communication. The intensity of his academic exchange was outstanding, and he was a member of more than a dozen learned societies throughout Europe. When with the construction of a new metallurgic plant at Joachimsthal (now Jáchymov, Czech Republic) the methods of extracting silver and gold from ores by the means of quicksilver demanded acute consideration, it was this form of scientific intercourse that induced him in 1786 to invite many of his colleagues from several countries to meet in Schemnitz in order to discuss his ideas. Since the beginnings of the 1780s Born had developed the amalgamation process as had first been applied in Mexico in 1557, by mixing the roasted and chlorinated ores with water, ingredients of iron and quicksilver in drums and having the quicksilver refined from the amalgam in the next step. The meeting led to the founding of the Societät der Bergbaukunde, the first internationally structured society of scientists in the world. He died as the result of severe injuries suffered in an accident while he was studying fire-setting in a Slovakian mine in 1770.[br]Bibliography1772–5, Lithophylacium Borniarum seu Index fossilium, 2 vols, Prague.1774 (ed.), Briefe an J.J.Ferber über mineralogische Gegenstände, Frankfurt and Leipzig.1775–84, Abhandlungen einer Privatgesellschaft in Böhmen, zur Aufnahme derMathematik, der vaterländischen Geschichte und der Naturgeschichte, 6 vols, Prague. 1786, Über das Anquicken der gold-und silberhaltigen Erze, Rohsteine, Schwarzkupferund Hüttenspeise, Vienna.1789–90, co-edited with F.W.H.von Trebra, Bergbaukunde, 2 vols, Leipzig.Further ReadingC.von Wurzbach, 1857, Biographisches Lexikon des Kaiserthums Österreich, Vol. II, pp. 71–4.L.Molnár and A Weiß, 1986, Ignaz Edler von Born und die Societät der Bergbaukunde 1786, Vienna: Bundesministerium für Handel, Gewerbe und Industrie (provides a very detailed description of his life, the amalgamation process and the society of 1786). G.B.Fettweis, and G.Hamann (eds), 1989, Über Ignaz von Born und die Societät derBergbaukunde, Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaft (provides a very detailed description).WK
См. также в других словарях:
mixing — index concrescence Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Mixing It — was a radio programme showcasing experimental music. Its original remit was to showcase crossover music that blurred the established boundaries between genres [1]. It was originally broadcast as a weekly radio programme on BBC Radio 3 but was… … Wikipedia
index — 1. [NA] SYN: i. finger. 2. A guide, standard, indicator, symbol, or number denoting the relation in respect to size, capacity, or function, of one part or thing to another. SEE ALSO: quotient, r … Medical dictionary
promote racial mixing — index desegregate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Foam Index — Test is a rapid method to determine the relative levels of Air Entraining Agent (AEA) needed during concrete mixing, with or without mineral additives like combustion fly ash, that control air void volumes within cured concrete. [… … Wikipedia
Audio mixing (recorded music) — Digital Mixing Console Sony DMX R 100 used in project studios In audio recording, audio mixing is the process by which multiple recorded sounds are combined into one or more channels, most commonly two channel stereo. In the process, the source… … Wikipedia
Consumer price index — CPI redirects here. For other uses, see CPI (disambiguation). A consumer price index (CPI) measures changes in the price level of consumer goods and services purchased by households. The CPI, in the United States is defined by the Bureau of Labor … Wikipedia
Glycemic index — The Glycemic index (also glycaemic index) or GI is a measure of the effects of carbohydrates on blood glucose levels. Carbohydrates that break down rapidly during digestion releasing glucose rapidly into the bloodstream have a high GI;… … Wikipedia
The Alchemy Index Vols. I & II — Infobox Album | Name = The Alchemy Index Vols. I II Type = studio Artist = Thrice Released = flagicon|UK October 15 2007 flagicon|US October 16 2007 Recorded = October 2006 March 2007 Genre = Art rock, alternative rock, post hardcore,post punk… … Wikipedia
Lifted index — The lifted index (LI) is the temperature difference between an air parcel lifted adiabatically Tp(p) and the temperature of the environment Te(p) at a given pressure height in the troposphere (lowest layer where most weather occurs) of the… … Wikipedia
Matched index of refraction flow facility — Contents 1 Overview History 2 How It Works 3 Current Experiments Involving MIR 4 Planned Upgrades 5 … Wikipedia